Die Besitzer unserer "3 Musketiere" schicken regelmäßig Fotos von den vielen Unternehmungen und was sich halt sonst noch so tut im Leben eines Ridgebacks.
Sam erklimmt jedes Wochenende einen anderen Berg in der Gmundner Gegend und war zum ersten Mal beim Mantrailing,
Cobi ist schwer beschäftigt, weil er einen kleinen Bruder bekommen hat.
und
Camero lässt es sich mit Halbschwester Zaza (Baina Zahara) gut gehen. Er lebt jetzt seit einem Jahr in seiner neuen Familie. Hier Camero's Bericht ;-)
Camero
Sam
Cobi
Beim D-Wurf Nachwuchs hat sich natürlich auch einiges getan! Die 9 Burschen und das Mädel sind von Welpen zu stattlichen Junghunden herangewachsen und bei manchen lässt die Pubertät auch schon
grüßen :-)
Demani hat seine erste Ausstellung bravouös gemeistert und ist mit einem Vielversprechend und Best Puppy von Tulln nach Hause gefahren.
Dinari hat ebenfalls schon eine Alltags- und Gehorsamkeitsprüfung abgelegt. Die 2 Salzburger Burschen Kobé und Dinari treffen sich immer wieder mal zum Toben. Im Sommer waren einige schon auf
Urlaub mit und passend zur kommenden Jahreszeit gabs auch schon die erste Mantelanprobe ;-)
Mittlerweile ist jeder Welpe in seinem neuen Zuhause angekommen und sie halten ihre Besitzer auf Trab.
Sie haben alle wunderbare Besitzer, von denen sie nun gefordert, gefördert und zu tollen Begleitern erzogen werden!
Wenn wir dann endlich wieder dürfen, freue ich mich auf ein Wiedersehen!!
Die Welpen sind mittlerweile 6 Wochen alt und haben schon einiges erlebt: viele Besucher, die alle fröhlich begrüßt und dann angebissen werden ;-), der Tunnel, eine Nestschaukel, die irrsinnig
lustig ist und der erste Ausflug ins Freie, bei dem alle tapfer waren und sich auf Anhieb rausgetraut haben!
Unsere Haus und Hof-Fotografien Isabell war auch zu Besuch und hat einige wunderschöne Schnapppschüsse gemacht.
Die Zwerge sind 3 Wochen alt und langsam, wenn auch nur kurz, geht es rund!
Die Zähne sind fast alle da und die erste zusätzliche Mahlzeit gab's auch schon.
Mittlerweile sind die Ds schon fast 3 Wochen alt!
Die Augen sind offen und es finden schon die ersten Spieleinheiten statt.
Meanwhile the puppies are almost 3 weeks old!
Their eyes are open and they start playing.
Der D-Wurf ist gelandet!!! <3 <3 <3
Am Freitag 24. Jänner kamen die 1o Welpen von Badia und Jerry zu Welt.
Es sind 9 Rüden und 1 Hündin (Fr. Rot)
Alle sind wohlauf und haben am ersten Tag gleich zugenommen und beim ersten Check wurde kein Dermoid Sinus ertastet.
Offensichtlich handelt es sich um eine adelige Familie, denn alle, bis auf einen Rüden, tragen mehr Kronen als der Standard eigentlich vorsieht.
Worüber so mancher vielleicht enttäuscht wäre, finde ich nicht schlimm. Immerhin gibt es wahrlich andere "Fehler", die schwerwiegender sind, als ein optischer Makel, der jeden einzelnen unverwechselbar macht!
Our D-litter has arrived!!! <3 <3< <3
On Friday January 24th the 10 puppies of Badia and Jerry were born.
There are 9 boys and 1 girl (Ms Red)
All of the are doing fine and have gained weight from day one on. So far there hasn't been found a DS.
Obviously this must be a royal family, because all (except of one boy) have more crowns than the breed standard allows.
Some might be disappointed because of that, but I'm not! There are by far other, more serious "faults", than one that makes the dog unmistakable!
Grade eben noch die Trächtigkeit bestätigt und jetzt sind wir im Endspurt....
Das Wohnzimmer mutiert zum Welpenzimmer und jeder probiert mal die Wurfbox aus ;
Badia hat mittlerweile knapp 7 Kilo zugenommen und es wird langsam ziemlich beschwerlich.
Die nächsten News gibts dann wahrscheinlich, wenn die Babys da sind 😍😍
The final countdown has started.....
The livingroom is now a puppy room and everyone feels comfortable in the whelping box
In the meantime Badia gained about 7 kilos and by the time things are getting exhausting for her.
Next news will probably be the birth of the puppies 😍
Wir wünschen allen eine frohe, besinnliche, lustige entspannte und ruhige Weihnachtszeit und einen guten Rutsch ins Jahr 2020!!
Für uns wirds gleich zu Beginn turbulent, denn der Weihnachtsultraschall hat Badia's Trächtigkeit bestätigt und wir erwarten die Welpen gegen Ende Jänner.
We wish all of you Merry Christmas! Have fun, enjoy and relax and a Happy New Year!!
For us it's going to be a busy start in 2020, because Badia's pregnancy was confirmed right before Christmas. So we are expecting puppies by the end of January.
Es gibt Neuigkeiten in der Wurfplanung!!
Schaut hier nach, was sich tut....
There are new litter plans online!!
Es gab ein Treffen mit den 3 Burschen vom C-Wurf (Asuri x Shahruk)
Camero, Sam und Cobi hatten viel Spaß mit Asuri und Badia!
Die mittlerweile 8 Monate alten Jungspunde wachsen zu stattlichen Rüden heran und haben ein tolles Wesen!
Auch die dazugehörigen Menschen hatten Spaß. Es war ein super Nachmittag! Danke, dass ihr euch für die Treffen Zeit nehmt
Super Neuigkeiten!!!!
Badia hat am Sonntag, den 28. April, die Zuchttauglichkeitsprüfung des RRCÖ bestanden.
Nun steht den weiteren Zuchtplänen nichts im Weg und es heißt warten, wann Madame das nächste Mal läufig wird. :-D
UPDATE
Die 3 Musketiere sind natürlich schon längst alle ausgezogen und sie haben auch alle noch einen Namen von ihren neuen Besitzern bekommen.
Hier geht's zur Einzelvorstellung der 3 Burschen.
Videos aus den ersten 8 Wochen gibt's hier.
Und die Galerie füllt sich auch schon ein bisschen!
Uns läuft die Zeit davon!! Die Zwerge sind schon wieder 5 Wochen alt 😲😲
Es tut sich immer so einiges bei uns, deswegen auch die seltenen Updates.
Die 3 Musketiere hatten schon viel Besuch von lauter lieben Leuten, haben schon einige Ausflüge in den Garten gemacht und Auto fahren ist auch kein Problem!
Die große Schwester Badia spielt brav Kindermädchen, Tobekumpel und Anstandsdame zugleich und so werden die Burschen betüdelt, erzogen, verwöhnt, bespaßt und abgehärtet.
Asuri genießt es, dass sie bei ihrem letzten Wurf nur 3 Babys hat und somit weniger beansprocht wird
Spielstunde am Abend und das Boxentraining übernimmt Asuri auch :-)
Zeit für ein Update aus der Wurfbox!!
Die 3 Musektiere machen sich sehr gut. Ihr Geburtsgewicht haben Portos, Athos und Aramis (so haben wir sie mal intern genannt ;-) ) mittlerweile vervierfacht und die ersten Gehversuche gabs auch
schon.
Die Äuglein haben die 3 auch schon geöffnet und jetzt dauerts bestimmt nicht mehr lange, bis sie beginnen die Welt zu erkunden.
Schwester Badia war anfangs sehr zurückhaltend und fand die Burschen ziemlich stinkig. Doch in der Zwischenzeit ist sie schon recht neugierig auf die Kleinen und freut sich wahrscheinlich schon,
wenn sie mit ihnen spielen kann.
Endlich ist es so weit!
Der C-Wurf ist da 😍😍😍
Am 8.September brauchte Asuri 3 gesunde Welpen zur Welt.
Da sie sich bei den beiden Malen zuvor ziemlich Zeit ließ zwischen den ersten Anzeichen für die Geburt und dem ersten Welpen, hatte ich noch keine Eile als sie die
erste Unruhe breit machte und ich erledigte noch ein paar Kleinigkeiten für die Geburt.
Tja....und als ich mich ins "Geburtsoutfit" schmeißen wollte, flutsche auch schon Nr. 1 (traditionell Hr. Dunkelblau) aufs Bett 😁
Ich konnte Asuri dann doch überreden, dass der nächste Welpe in der Wurfbox zur Welt kommt. Dieser Junge Mann (Hr Hellblau) hat in der Eile seine Ridge
vergessen.
Dann meinte Asuri, es ist Zeit für eine Pause um sich zu erholen. Diese Pause dauerte dann fast 5 Stunden, aber dann machte sich der nächste Welpe auf den Weg. Er
war wohl etwas faul und machte es Asuri recht schwer ihn auf die Welt zu bringen und deshalb bekamen er und Asuri meine Unterstützung und binnen 20 Minuten war Hr. Schwarz geboren!
Allen 4en geht es wunderbar und die Burschen haben größte Auswahl an der Milchbar.
Danke an die tollste Geburtshelferin: meine Schwester Julia Man merkt, dass wir das schon zum 3. Mal machen....wir sind ein eingespieltes Team!
Aufgrund der heißen Temperaturen haben wir uns früh morgens auf den Weg ans Wasser gemacht. Mit von der Partie: Isabell mit ihren Jungs (und Isabell hatte die Kamera dabei :-D )
Vor allem Tabari und Badia hatten ihren Spaß und fetzten durchs Wasser und den Sand.
Asuri und Abayomi gingen es bis auf ein paar Sprints eher ruhig an.
Aber seht selbst:
Nun haben wir's schwarz auf weiß: Asuri ist trächtig!!
Der Wurf wird um den 7. September erwartet.
Asuri hat (wie immer) alles perfekt geplant und wir machten uns am ersten Ferientag auf den Weg zu Shahruk!
Am Abend unserer Ankunft hat sich Fräulein Asuri noch etwas geziert, aber am nächsten Morgen hat es mit dem Deckakt dann geklappt!
Wenn alles gut geht gibt's Anfang August dann ein erfreuliches Ultraschallbild und die Welpen kommen Anfang September zur Welt.
Zeit für ein großes Update hier auf der Homapage. (Die Facebook-Gemeinschaft wird da immer etwas regelmäßer informiert)
Was hat sich alles getan?
Time for a big homepage update.
Badia ist zu einer halberwachsenen jungen Lady herangewachsen und geht (wie sollte es bei den Genen anders sein) Mama Asuri gehörig auf die Nerven ;-)
Badia has become a young lady and she's a little pain in the neck for mum Asuri ;-)
Wunderbare Nachrichten gibt es bezüglich Gesundheit!
Sowohl die Rüden beider Würfe (Elvis und Jack) als auch Asuri wurden auf JME (juvenile myklonische Epilepsie) getestet und waren Negativ. Somit sind alle Nachkommen aus A-und B-Wurf frei von dieser Krankheit und können diese auch nicht weitervererben.
Bei den Röntgenergebnissen gibt es auch ausschließlich gute Nachrichten:
Akil Aragorn Kitabu-Kwenda
Akia Kamili Kitabu-Kwenda
Aleya Kitabu-Kwenda
Baghira Kitabu-Kwenda
Badia Kitabu-Kwenda
waren beim Röntgen und alle sind HD, ED, OCD und Übergangswirbel frei
Wonderful health-news!
Both the studdogs of A- and B-litter (Elvis and Jack), as well as Asuri have been tested on JME (juvenile myclonic epilepsy) and they are negative. As a consequence all the progeny are free of this disease.
According to x-ray there's only good news too:
Akil Aragorn Kitabu-Kwenda
Akia Kamili Kitabu-Kwenda
Aleya Kitabu-Kwenda
Baghira Kitabu-Kwenda
Badia Kitabu-Kwenda
have been x-rayed and the all are: HD, ED, OCD and LTV free
Mittlerweile sind alle B-Zwerge in ihre neuen Zuhause gezogen und täglich erreichen mich Nachrichten, dass es allen sehr sehr gut geht.
Außerdem war endlich Zeit die Homepage auf den neuesten Stand zu bringen.
Neue Fotos gibts unter Bilder
Videos und Infos unter: B-Wurf
In the meantime all the puppies have moved to their new homes and I get daily news that they are doing fine.
AND finally I had time to update the homepage.
You can find new pictures here: Pictures
videos and information here: B-Litter
Nachdem heute nochmal schönes Wetter angesagt war, haben wir die Chance genutzt und einen kleinen Ausflug in den Garten gemacht!
Today the weather was fine again, so we decided to take some fresh air!
Schön langsam tut sich was in der Wurfbox :-)
Es hört sich schon nach richtigen Hunden an, mit knurren, jaulen, jammern und bellen. Die ersten (eher unkoordinierten) Spielversuche gibts schon und auf Geräusche reagieren die Zwerge auch.
Außerdem genießen die Welpen, wenn man sie streichelt und krault.
Hier gibt's einen kleinen Einblick in die Wurfbox mit Einzelfotos von Ridge und Kopf der Zwerge.
Es geht immer noch allen super und Asuri lässt die Kleinen auch mal für 10 Minuten allein um sich eine Auszeit auf der Couch zu gönnen.
Here's some news from the puppy-box with photos of head and ridge.
All of them are still fine and Asuri even leaves the puppies for some minutes alone to have a rest on the sofa.
Die Ultraschalluntersuchung hat die Vermutungen bestätigt:
Asuri ist trächtig!! :-) Jetzt heißt es warten....die Welpen werden um den 10. Juli erwartet.
Ultrasound confirmed, that Asuri is pregnant!! :-)
Now we have to wait....the puppies are expected around July 10th.
Ein tolles Wochenende bei der Clubschau des RRCÖ liegt hinter uns und ich bin seeeeeeeehr stolz auf 2 Junghunde aus dem A-Wurf!!
Am Samstag 4. Juni holte sich Akil Aragorn Kitabu Kwenda unter der Richterin Julie Bates aus Großbritannien ein "vorzüglich 1" und zugleich "Jugendsieger Rüden". Außerdem erhielt er noch den Titel "Bester Jungrüde aus österreichischer Zucht" UND "Bester Rüde aus Österreichischer Zucht"!!
Am Sonntag 5. Juni war Gill Lawless (ebefalls aus Großbritannien) die Richterin und Aragorn holte sich erneut mit einem "vorzüglich 1" den Titel "Jugensieger Rüden".
Er hatte auch noch Unterstützung von seiner Schwester Aleya Kitabu Kwenda, die bei ihrer allerersten Ausstellung gleich mal mit einem "vorzüglich 3" in der Jugendklasse der Hündinnen und einem 5. Platz beim Bewerb "Bester Kopf Hündinnen" abschnitt!
Ich freue mich unglaublich über diese Erfolge!
I am very proud of 2 dogs of the A-litter at the clubshow of the Rhodesian Ridgeback Club Austria (4th + 5th of June 2016)!!! Judges: Julie Bates
and Gill Lawless (both UK)
Akil Aragorn Kitabu Kwenda:
Both days Excellent 1 and best Junior male
Saturday: Best junior male from Austrian breeding and best male from Austrian breeding
Aleya Kitabu Kwenda:
Excellent 3 (junior class)
5th place in the competition for best head female.
I am very glad about these great results!
ENDLICH war es soweit!!
Asuri und Jack haben sich getraut!
Ich war ja schon vorher von Jack begeistert (sowohl von seinem Äußeren, als auch von seinem großartigen Charakter), aber auch beim Deckakt hat er mich total
überzeugt: nicht zu stürmisch und aufdringlich, aber ganz genau wissen was er will und sich durchsetzen.
Danke Slavka, dafür dass Jack der Vater der B-Zwerge sein darf!
Danke Aneta für deine Hilfe und Unterstützung.
Es war großartig mit euch!
FINALLY Asuri and Jack mated!!
I was enthusiastic about Jack anyway (both his exterior as well as his great character), but he also convinced during the mating: not too pushy but knowingwhat it is about and getting what he wants.
Thanks Slavka for Jack beeing the father of the B-puppies!
Thanks Aneta for your help and support!
It was amazing with you!
Für 2016 gibt es Welpenpläne :-)
Vater vom geplanten B-Wurf wird der Britishe Gentleman: Gunthwaite Jack Swagger!
Bei Interesse an einem Welpen freuen wir uns schon frühzeitig auf ein Kennenlernen.
There are puppy plans for 2016 :-)
Father of the planned B-Litter will be the British gentleman: Gunthwaite Jack Swagger!
If you are interessed in a puppy, we are looking forward to meeting you.
Endlich gab's wieder ein Treffen vom A-Wurf.
Leider hatten die Mädls keine Zeit, aber dafür waren alle Rüden dabei.
Aragorn, Abayomi, Aron und Jengo tobten gemeinsam den Pferdeeisenbahn-Wanderweg entlang und verstanden sich prächtig, trotz der vielen Hormone der, mittlerweile 10 Monate alten, Burschen.
So hatten wir Menschen genug Zeit um zu plaudern! Auch Interessenten für den B-Wurf waren mit dabei und konnten sich ein Bild von den „jungen Wilden“ machen.
Es war ein sehr gemütliches Treffen und ich hab mich sehr gefreut, alle wieder zu sehen!
Today we had a meeting of the „pups“ from the A-litter! Unfortunately the girls couldn't come, but all the boys were there.
Aragorn, Abayomi, Aron und Jengo had a lot of fun together and they got along well, although they pretend to be „men“ at 10 months now.
Einen Tag vorm "offiziellen" Treffen hab ich Linda und Max mit Kamili (Frl. Gelb) getroffen.
Die kleine Lady ist aufgeweckt, aber sehr sehr folgsam! Kompliment an die beiden für die konsequente Erziehungsarbeit.
One day before the "official" meeting I met Linda and Max with Kamili (Mrs Yellow). Mili is very lively, but also veeeeeeery obedient! Congratulation to Linda and Max for their work.
Schön langsam füllt sich die Homepage!
Jeder Welpe vom A-Wurf hat seine eigene Seite
und es gibt auch für jeden eine eigenes Fotoalbum.
Außerdem gibt es auch Bilder von Asuri's Eltern!
Viel Spaß beim Stöbern!!!
The webpage is nearly complete!
Every dog of the A-Litter has its own site
and there's an individual gallery for each.
Plus a gallery of Asuri's parents!
Enjoy watching!!!
Den Valentinstag verbrachten Asuri und ich in Henndorf am Wallersee. Dort hat der ÖGV Lure Coursing Club Austria ein Training veranstaltet. Es durften auch Nicht-Windhunde teilnehmen und diese Chance haben wir gleich genutzt.
Asuri hatte riesigen Spaß dem künstlichen Hasen nachzulaufen!